Joueb.com
Envie de créer un weblog ?
ViaBloga
Le nec plus ultra pour créer un site web.
Débarrassez vous de cette publicité : participez ! :O)

L'Arcusgi

Parolle é traduzzioni di i canti di u gruppu l'Arcusgi
Discussions actives
Session
Nom d'utilisateur
Mot de passe

Mot de passe oublié ?

Résistenza

Resistenza  

Face più di quarant'anni chè tu porti negri panni

Strascinend'u to dulore chì ti svegli'à tutte l'ore

U to maritu hè cascatu bon figliolu bon suldatu

Per 'ssa Francia assassina chì sumena cbè ruvina. 

Resistenza di pett'à l'oppressore

Resistenza per'a vita per l'onore.

Ora tocc'à me a sai di cunnosce mille guai

E in pettu porto dolu di più d'un bon figliolu

Ma u fiume di a rivolta cresce è mi porta

Cun fede patriotta sin'à l'ultima lotta. 

Resistenza di pett'à l'oppressore

Resistenza per'a vita per l'onore.

Fratell' incarcerati da noi alluntanati

Ma più d'un bracciu fieru svizzerà lu strangeru

Ghjuventù sparghji l'ale di a lotta Naziunale

Ricusa tuttu u male di Francia culuniale. 

Resistenza di pett'à l'oppressore

Resistenza per'a vita per l'onore.

 Lingu'assuffucata e cultura spugliata

Paesi spupulati paisan'affannati

Eccu lu veranu ch'elli oghji ci danu

Demuci a manu suminem'u nostru granu. 

Resistenza di pett'à l'oppressore

Resistenza per'a vita per l'onore. 

Resistenza di pett'à l'oppressore

Resistenza per u Fronte per l'onore.

                            (L. Franceschi)

 

Résistance

 

Ca fait plus de quarante ans que tu porte du pain noir

Déchirée par ta douleur qui te réveille à toute heure

Ton maris est tombé bon fils bon soldat

Pour ces français assassins qui

 

Résistance envers l’oppresseur

Résistance pour la vie et pour l’honneur

 

Il est l’heure pour moi de connaître milles ennuis

Et d’un peu porter la douleur d’un bon fils

Mais le fleuve de révolte croît à ma porte

Avec une foi patriote au dessus de l’ultime lutte

 

Refrain

 

Frère incarcéré loin de nous

Mais plus d’un bras fier punit les étrangers

La jeunesse envahit l’aile de la lutte nationale

Refusant le mal de la France coloniale

 

Refrain

 

Langue asphyxiée et culture spoliée

Villages vidés paysans affamés

Aussi la vérité que le regard te donne

Tends la mains semer notre grains

 

Résistance envers l'opresseur

Résistance pour la vie pour l'honneur

Résistance envers l'opresseur

Résistance pour le front et pour l'honneur

Ecrit par Petru, le Jeudi 4 Août 2005, 18:15 dans la rubrique Actualités.

Commentaires :

Anonyme
28-05-07 à 23:57

un amichu francesu

negri panni : non pas pain noir mais habits de deuil

u maritu e cascatu, a mamma porta i negri panni (cause et conséquence)

 


 


Version  XML  - Cette page est peut-être encore valide XHTML1.1 et CSS sans tableaux.